Jujuy promociona sus bellezas en París
VISITANTES

Jujuy promociona sus bellezas en París

Fuente : Telam
Presentaron una revista que se distribuirá a través de la Embajada Argentina en Francia. Muestra los atractivos de las cuatro regiones y las fiestas populares.

La revista "Jujuy, plus près du ciel", (Jujuy, más cerca del cielo), que promociona las propuestas turísticas de la provincia enteramente en francés, fue presentada hoy en San Salvador, destinada a los visitantes de ese origen, que son mayoría entre los extranjeros en territorio jujeño. 

La revista promociona en Francia las cuatro regiones turísticas de la provincia, sus fiestas populares y la gastronomía andina, junto a variado material gráfico. 

La presentación se realizó en el Centro de Arte Joven Andino, con la presencia del secretario de Turismo provincial, Juan Martearena; el cónsul de Francia en Jujuy, Rémy Rasse; la secretaria de Integración Regional, Carolina Moisés, y miembros de la Asociación Quebrada y Puna. 

En la revista están representadas las cuatro regiones de Jujuy: Quebrada, Puna, Valles y Yungas con una síntesis de sus atractivos, que muestra los iconos más representativos o los imperdibles de cada una de ellas. 

También muestra al turista las experiencias que puede vivir en Jujuy, como el avistaje de flora y fauna, circuitos de trekking, contemplación de paisajes y festividades como El Toreo de la Vincha y los carnavales. 

Jujuy, plus près du Ciel será distribuida a través de la Embajada Argentina en Francia y en consulados donde la idea es seguir difundiendo nuestra provincia en el mundo. 

El cónsul de Francia en Jujuy contó que la revista se distribuye en su país con mucho éxito, ya que la misma posee mucho contenido para atraer al turista. 

"Siempre digo que un turista francés que viene, luego trae a tres o cuatro, y creo que ante todo lo que le gusta a este turista es la parte natural, pero sobre todo cultural que tiene esta provincia, mostrando la argentina andina, que es muy atractivo para los europeos", dijo Rasse. 

El diplomático adelantó que se proyecta realizar versiones en inglés y español para que el destino se difunda más en el viejo continente y así mejorar el crecimiento turístico de los últimos diez años, el cual ha generado trabajo en las diferentes regiones.

Qué te produce esta nota?
  • Me gusta
    %
    0 votos
  • No me gusta
    %
    0 votos
  • Me es indiferente
    %
    0 votos
Aún no expresó su opinión?
Comente las noticias, intercambie opiniones con otros lectores y lectoras, enriquezca el debate.
Sobre los comentarios
Los comentarios publicados son de exclusiva responsabilidad de sus autores y las consecuencias derivadas de ellos pueden ser pasibles de sanciones legales. Aquel usuario que incluya en sus mensajes algun comentario con calumnias, injurias u otros delitos sera eliminado e inhabilitado para volver a comentar.

Esta noticia aún no tiene comentarios

Dejar un comentario

Twitter
Facebook
Galeria de videos